zu

zu
zu [tsu:] präp +dat,
to
1) (wohin) to;
ich muss gleich \zum Arzt/\zum Bäcker/\zum Supermarkt I must go to the doctor's/baker's/supermarket;
\zur Stadt/Stadtmitte gehen to go to town/the town centre;
wie weit ist es von hier \zum Bahnhof? how far is it from here to the train station?;
wie komme ich [von hier] \zur Post? how do I get [from here] to the post office?;
\zum Militär gehen to join the army;
\zum Theater gehen to go on the stage [or into the theatre];
\zum Schwimmbad geht es da lang! the swimming pool is that way!;
fahr mich bitte \zur Arbeit/Kirche/Schule please drive me to work/church/school;
\zu Fuß/Pferd on foot/horseback;
\zu Fuß gehen Sie etwa 20 Minuten it will take you about 20 minutes on foot;
\zu Schiff by ship [or sea];
2) (örtlich: Richtung)
\zum Fenster herein/hinaus in/out of the window;
\zur Tür herein/hinaus in/out the door;
\zum Himmel weisen to point heavenwards [or up at the heavens];
\zur Decke sehen to look [up] at the ceiling;
\zu jdm/etw hinaufsehen to look up at sb/sth;
das Zimmer liegt \zur Straße hin the room looks out onto the street;
\zum Meer/zur Stadtmitte hin towards the sea/town [or city centre];
der Kerl vom Nachbartisch sieht dauernd \zu uns hin the bloke at the next table keeps looking across at us
3) (neben)
\zu jdm/etw next to sb/sth;
etw \zu etw legen;
legen Sie \zu den Tellern bitte jeweils eine Serviette! put one serviette next to each plate;
darf ich mich \zu Ihnen setzen? may I sit next to [or beside] you?;
setz dich \zu uns [come and] sit with us;
etw \zu etw tragen to wear sth with sth
4) zeitlich at;
\zu Ostern/Pfingsten/Weihnachten at Easter/Whitsun/Christmas;
letztes Jahr \zu Weihnachten last Christmas;
\zu früher/später Stunde at an early/late hour;
\zu Mittag at [or by] midday/noon;
[bis] \zum 31. Dezember/Montag/Abend until [or by] 31st December/Monday/[this] evening;
\zum Wochenende fahren wir weg we are going away at [or (Am) on] the weekend;
\zum 1. Januar fällig due on January 1st;
\zum Monatsende kündigen to give in one's notice for [or to take effect from] the end of the month; s. a. Anfang, Schluss, Zeit
5) (anlässlich einer S.)
etw \zum Geburtstag/\zu Weihnachten bekommen to get sth for one's birthday/for Christmas;
\zu Ihrem 80. Geburtstag (geh) on the occasion of your 80th birthday;
jdm \zu etw gratulieren to congratulate sb on sth;
jdn \zum Essen einladen to invite sb for a meal;
Ausstellung \zum Jahrestag seines Todes exhibition to mark the anniversary of his death;
\zu dieser Frage möchte ich Folgendes sagen to this question I should like to say the following;
was sagst du \zu diesen Preisen? what do you say to these prices?;
eine Rede \zum Thema Umwelt a speech on the subject of the environment;
jdn \zu etw vernehmen to question sb about sth
6) (für etw bestimmt)
Papier \zum Schreiben paper to write on, writing paper;
Wasser \zum Trinken drinking water;
der Knopf \zum Abstellen the off-button;
das Zeichen \zum Aufbruch the signal to leave;
etw \zur Antwort geben to say sth in reply;
\zu nichts taugen/\zu nichts zu gebrauchen sein to be no use at all;
mögen Sie Milch/Zucker \zum Kaffee? do you take your coffee with milk [or white] /with sugar;
\zum Frühstück trinkt sie immer Tee she always has tea at breakfast
7) (um etw herbeizuführen)
\zur Einführung ... by way of an introduction ...;
\zu seiner Entschuldigung/\zur Erklärung in apology/explanation, by way of an apology/explanation;
sie sagte das nur \zu seiner Beruhigung she said that just to set his mind at rest;
\zu was (fam) for what, why;
\zu was soll das gut sein? what do you need that for?, what is that for?
8) mit Infinitiv
bei dem Regenwetter habe ich keine Lust zum Wandern I don't fancy walking if it is raining;
wir haben nichts \zum Essen we have nothing to eat;
gib dem Kind doch etwas \zum Spielen give the child something to play with;
auf die Reise habe ich mir etwas \zum Lesen mitgenommen I've brought something to read on the trip;
das ist ja \zum Lachen that's ridiculous [or really funny];
das ist \zum Weinen it's enough to make you want to cry [or weep];
9) (Veränderung)
\zu etw werden to turn into [or become] sth;
manch einer wird aus Armut \zum Dieb often it is poverty that turns sb into a thief;
wieder \zu Staub werden to [re]turn to dust;
jdn/etw \zu etw machen to make sb/sth into sth;
jdn \zum Manne machen to make a man of sb;
\zum Kapitän befördert werden to be promoted to captain;
\zum Vorsitzenden gewählt werden to be elected to [or chosen for] the post of chairman;
\zu Asche verbrennen to burn to ashes;
etw \zu Pulver zermahlen to grind sth [in]to powder
10) (Beziehung)
Liebe \zu jdm love for sb;
aus Freundschaft \zu jdm because of one's friendship with sb;
das Vertrauen \zu jdm/etw trust in sb/sth;
meine Beziehung \zu ihr my relationship with her
11) (im Verhältnis zu) in relation [or proportion] to;
im Vergleich \zu in comparison with, compared to;
im Verhältnis 1 \zu 4 math in the ratio of one to four;
unsere Chancen stehen 50 \zu 50 our chances are fifty-fifty
12) (einer Sache zugehörig)
\zu den Lehrbüchern gehören auch Kassetten there are cassettes to go with the text books;
wo ist der Korken \zu der Flasche? where is the cork for this bottle?;
mir fehlt nur der Schlüssel \zu dieser Tür I've only got to find the key to this door
13) sport
Bayern München gewann mit 5 \zu 1 Bayern Munich won five-one;
das Fußballspiel ging unentschieden 0 \zu 0 aus the football match ended in a nil-nil draw
14) bei Mengenangaben
\zu drei Prozent at three percent;
diese Äpfel habe ich \zu zwei Euro das Stück gekauft I bought these apples for [or at] two euros each;
sechs [Stück] \zu fünfzig Cent six for fifty cents;
\zum halben Preis at half price;
wir sind \zu fünft in den Urlaub gefahren five of us went on holiday together;
sie kommen immer \zu zweit those two always come as a pair;
der Pulli ist nur \zur Hälfte fertig the jumper is only half finished;
hast du das Buch nur \zu einem Viertel gelesen? have you only read a quarter of the book?;
\zum ersten Mal for the first time;
\zum Ersten ..., \zum Zweiten firstly ..., secondly;
\zum Ersten, \zum Zweiten, \zum Dritten (bei Auktionen) going once, going twice, sold
15) (örtlich: Lage) in;
der Dom \zu Köln the cathedral in Cologne, Cologne cathedral;
der Reichstag \zu Worms (hist) the Diet of Worms;
\zu Hause at home;
\zu seiner Rechten/Linken... on his right/left [hand side]...;
\zu Lande und \zu Wasser on land and sea;
jdm \zur Seite sitzen (geh) to sit at sb's side;
sich \zu Tisch setzen (geh) to sit down to dinner
16) (bei Namen)
der Graf \zu Blaubeuren the Count of Blaubeuren;
der Gasthof \zum blauen Engel the Blue Angel Inn
17) (als)
jdn \zum Präsidenten wählen to elect as president;
jdn \zu etw ernennen to nominate sb for sth;
er machte sie \zu seiner Frau he made her his wife;
er nahm sie \zur Frau he took her as his wife;
jdn/etw \zum Vorbild nehmen to take sb/sth as one's example, to model oneself on sb/sth;
\zum Arzt geboren sein to be born to be a doctor
18) (in Wendungen)
\zu Deutsch (veraltet) in German;
\zum Beispiel for example;
\zur Belohnung as a reward;
\zur Beurteilung/Einsicht for inspection;
\zum Gedächtnis von jdm in memory of sb, in sb's memory;
\zum Glück luckily;
\zu Hilfe help;
jdm \zu Hilfe kommen to come to sb's aid;
\zum Lobe von jdm/etw in praise of sb/sth;
\zur Probe as a trial [or test];
\zur Ansicht on approval;
\zur Strafe as a punishment;
\zur Unterschrift for signature [or signing];
\zur Warnung as a warning;
\zu jds Bestem/Vorteil sein to be for one's own good/to one's advantage → bis
19) (SCHWEIZ) (in Wendungen)
\zur Hauptsache mainly;
\zum voraus in front of;
\zum vorn[e]herein from in front;
\zum Rechten schauen to look to the right
adv
inv
1) (all\zu) too;
\zu sehr too much;
er hat sich nicht \zu sehr bemüht he didn't try too [or very] hard;
ich wäre \zu gern mitgefahren I would have loved to have gone along
2) (geschlossen) shut, closed;
dreh den Wasserhahn \zu! turn the tap off!;
Tür \zu, es zieht! shut the door, there's a draught!;
mach die Augen \zu, ich hab da was für dich close your eyes, I've got sth for you;
die Geschäfte haben sonntags \zu stores are closed on Sundays;
\zu sein to be shut [or closed];
3) (örtlich) towards;
nach hinten/vorne \zu towards the back/front;
dem Ausgang \zu towards the exit
4) (fam: betrunken sein)
\zu sein to be pissed (fam!), to have had a skinful (fam)
5) (in Wendungen)
dann mal \zu! go ahead, off we go;
immer/nur \zu! go ahead;
schimpf nur \zu, es hilft doch nichts go on, scream, it won't do any good;
mach \zu hurry up, get a move on;
lauf schon \zu, ich komme nach you go on [or go on ahead] , I'll catch up
konj
1) mit Infinitiv to;
etw \zu essen sth to eat;
dieser Auftrag ist unverzüglich \zu erledigen this task must be completed straight away;
ich habe heute einiges \zu erledigen I have got a few things to do today;
sie hat \zu gehorchen she has to obey [or do as she is told];
die Rechnung ist bis Freitag \zu bezahlen the bill has to be paid by Friday;
\zum Stehen kommen to come to a halt;
\zum Erliegen kommen to come to rest;
ich habe \zu arbeiten I have some work to do;
ohne es \zu wissen without knowing it;
ich komme, um mich zu verabschieden I have come to say goodbye
2) mit Partizip
\zu bezahlende Rechnungen outstanding bills;
es gibt verschiedene noch \zu kaufende Gegenstände some things still have to be bought;
der \zu Prüfende the candidate to be examined;
nicht \zu unterschätzende Probleme problems [that are] not to be underestimated

Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”